Перевод: с греческого на все языки

со всех языков на греческий

closing in

  • 1 επιμύσει

    ἐπίμυσις
    closing: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    ἐπιμύσεϊ, ἐπίμυσις
    closing: fem dat sg (epic)
    ἐπίμυσις
    closing: fem dat sg (attic ionic)
    ἐπιμύω
    close: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἐπιμύω
    close: fut ind mid 2nd sg
    ἐπιμύω
    close: fut ind act 3rd sg
    ἐπιμύζω
    murmur: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἐπιμύζω
    murmur: fut ind mid 2nd sg
    ἐπιμύζω
    murmur: fut ind act 3rd sg
    ἐπιμύζω
    murmur: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἐπιμύζω
    murmur: fut ind mid 2nd sg
    ἐπιμύζω
    murmur: fut ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > επιμύσει

  • 2 ἐπιμύσει

    ἐπίμυσις
    closing: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    ἐπιμύσεϊ, ἐπίμυσις
    closing: fem dat sg (epic)
    ἐπίμυσις
    closing: fem dat sg (attic ionic)
    ἐπιμύω
    close: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἐπιμύω
    close: fut ind mid 2nd sg
    ἐπιμύω
    close: fut ind act 3rd sg
    ἐπιμύζω
    murmur: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἐπιμύζω
    murmur: fut ind mid 2nd sg
    ἐπιμύζω
    murmur: fut ind act 3rd sg
    ἐπιμύζω
    murmur: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἐπιμύζω
    murmur: fut ind mid 2nd sg
    ἐπιμύζω
    murmur: fut ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ἐπιμύσει

  • 3 καταμύσει

    κατάμυσις
    closing of the eyes: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    καταμύσεϊ, κατάμυσις
    closing of the eyes: fem dat sg (epic)
    κατάμυσις
    closing of the eyes: fem dat sg (attic ionic)
    καταμύω
    close the eyes: aor subj act 3rd sg (epic)
    καταμύω
    close the eyes: fut ind mid 2nd sg
    καταμύω
    close the eyes: fut ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > καταμύσει

  • 4 μύσει

    μύσις
    closing: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    μύσεϊ, μύσις
    closing: fem dat sg (epic)
    μύσις
    closing: fem dat sg (attic ionic)
    μύσος
    uncleanness: neut nom /voc /acc dual (attic epic)
    μύσεϊ, μύσος
    uncleanness: neut dat sg (epic ionic)
    μύσος
    uncleanness: neut dat sg
    μύω
    close: aor subj act 3rd sg (epic)
    μύω
    close: fut ind mid 2nd sg
    μύω
    close: fut ind act 3rd sg
    μύζω
    make the sound: aor subj act 3rd sg (epic)
    μύζω
    make the sound: fut ind mid 2nd sg
    μύζω
    make the sound: fut ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > μύσει

  • 5 συμμύσει

    σύμμυσις
    closing up: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    συμμύσεϊ, σύμμυσις
    closing up: fem dat sg (epic)
    σύμμυσις
    closing up: fem dat sg (attic ionic)
    συμμύω
    shut up: aor subj act 3rd sg (epic)
    συμμύω
    shut up: fut ind mid 2nd sg
    συμμύω
    shut up: fut ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > συμμύσει

  • 6 συμφράξει

    σύμφραξις
    closing up: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    συμφράξεϊ, σύμφραξις
    closing up: fem dat sg (epic)
    σύμφραξις
    closing up: fem dat sg (attic ionic)
    συμφράσσω
    press: aor subj act 3rd sg (epic)
    συμφράσσω
    press: fut ind mid 2nd sg
    συμφράσσω
    press: fut ind act 3rd sg
    συμφράσσω
    press: aor subj act 3rd sg (epic)
    συμφράσσω
    press: fut ind mid 2nd sg
    συμφράσσω
    press: fut ind act 3rd sg
    συμφράζομαι
    join in considering: fut ind mp 2nd sg
    συμφράζομαι
    join in considering: aor subj act 3rd sg (epic)
    συμφράζομαι
    join in considering: fut ind mid 2nd sg
    συμφράζομαι
    join in considering: fut ind act 3rd sg
    συμφράζω
    join in considering: aor subj act 3rd sg (epic)
    συμφράζω
    join in considering: fut ind mid 2nd sg
    συμφράζω
    join in considering: fut ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > συμφράξει

  • 7 μύω

    Grammatical information: v.
    Meaning: `close, be shut', esp. of the eyes, `shut the eyes, abate', also (esp. with κατα-) trans. `shut' ( ὀφθαλμούς etc.) (S. Fr. 774, Call., Nic.).
    Other forms: aor. μῠ́σαι (Ω 637; cf. below), late. μῦσαι (AP), fut. μῠ́σ-ω (Lyc. 988), perf. μέμῡκα (Ω 420).
    Compounds: Also with prefix, esp. ἐπι-, κατα-, συν-. As 1. element in μύ-ωψ, them. elarged - ωπός "with closing eyes", i.e. `near-sighted' (cf. Sommer Nominalkomp. 9 n. 2).
    Derivatives: 1. Adv. in - τί with α priv.: ἀ-μυσ-τί `without closing (the lips), at one draught' (Hp., Pherecr.), from where ἄμυστις f. `drinking at one draught' (Anacr., Epich., E.) with ἀμυστίζω `empty the cup at one draught' (E., Plu.); cf. Schwyzer 623 w. n. 10. -- 2. ( σύμ-, κατά-)μύσις f. `the closing, go together' (Hp., Thphr., Plu.). -- 3. μύστης m. prob. prop. "who shuts his eyes", `the initiated (in the Eleusinian mysteries)' (Heraclit., Ar., E.) in opposition to the ἐπόπτης "the observer", wo reached the highest degree; f. μύστις name of comedies of Antiph. and Philem., LXX; with μυστικός `belonging to the mystai (mysteries), secret' (IA.; Chantraine Études 116, 123, 125), μυστήριον, usu. pl. - ια `secret service' (IA.) with μυστηρ-ιώδης, - ικός etc.; cf. Fraenkel Nom. ag. 1, 222 f. -- Beside μύω stands μυέω, mostly pass. μυέομαι, aor. μυηθῆναι, μυῆσαι, fut. μυηθήσομαι, perf. μεμύημαι, rarely with ἐν-, συν-, προ-, prob. prop. "have one's eyes closed" (cf. μύστης), `be initiated', with secondarily the act. `initiate' (IA.). From where μύησις f. `initiation' (hell., inscr., Ph.). -- On itself stands μυάω `shut the lips (the eyes?)' (only Ar. Lys. 126 τί μοι μυᾱ̃τε; by H. explained with σκαρδαμύττετε), also μοιμυάω (H., Phot.); constucted from the Ar.-place?; but cf. μοιμύλλω s. μύλλω.
    Origin: XX [etym. unknown] IE LIV 401, * meus- `shut oneself'
    Etymology: The perfect μέμῡκα agrees with the also intransitive ἕστηκα, βέβηκα etc.; the shortvowel aor. μῠ́σαι (for which secondarily μῦσαι to μύω) may like φθάσαι a.o. have been transformed from a root aor. (μῠ́σαν Ω 637 for *μῠ́-ν?); from there the fut. μῠ́σ-ω. Then the σ in μύσ-της would be unoriginal. If old, μέμῡκα would have to be analogical. The present μύω can be explained both from μυ- and from μυσ- (*μύσ-ι̯ω Schulze Q. 334 n. 3 as a question); cf. Schwyzer 686 and 721. -- Comparisons outside Greek are hardly of help: the isolated Latv. musinât `whisper, murmur' (WP. 2, 310, Pok. 752) does no say much. (Does μύω go back on sound-imitating μῦ?; s. also μύζω, μῦθος, μυκάομαι. -- The innovation μυέομαι with μυέω may have arisen from nonpres., with η enlarged forms like μυηθῆναι, μεμύημαι; cf. Schwyzer 721. On μυάω cf. σιγάω, βοάω a.o. -- On the fate of μυστικός, μυστήριον in the Westeurop. languages (Fr. mystique, mystère etc.) and in Newgr. s. Chantraine Studii clasice 2, 69 f. - Fur. 378 compares ἀμύω and considers it as perh. Pre-Greek. Janda connects Pal. muš- `satiate oneself', IE * meus- `shut oneself' (LIV 401), Sprache 40, 1998 [2001], 21.
    Page in Frisk: 2,

    Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > μύω

  • 8 αγκτηριασθέντα

    ἀγκτηριάζω
    instrument for closing wounds: aor part pass neut nom /voc /acc pl
    ἀγκτηριάζω
    instrument for closing wounds: aor part pass masc acc sg

    Morphologia Graeca > αγκτηριασθέντα

  • 9 ἀγκτηριασθέντα

    ἀγκτηριάζω
    instrument for closing wounds: aor part pass neut nom /voc /acc pl
    ἀγκτηριάζω
    instrument for closing wounds: aor part pass masc acc sg

    Morphologia Graeca > ἀγκτηριασθέντα

  • 10 αγκτηριάζει

    ἀγκτηριάζω
    instrument for closing wounds: pres ind mp 2nd sg
    ἀγκτηριάζω
    instrument for closing wounds: pres ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > αγκτηριάζει

  • 11 ἀγκτηριάζει

    ἀγκτηριάζω
    instrument for closing wounds: pres ind mp 2nd sg
    ἀγκτηριάζω
    instrument for closing wounds: pres ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ἀγκτηριάζει

  • 12 επιμύσεις

    ἐπίμυσις
    closing: fem nom /voc pl (attic epic)
    ἐπίμυσις
    closing: fem nom /acc pl (attic)
    ἐπιμύω
    close: aor subj act 2nd sg (epic)
    ἐπιμύω
    close: fut ind act 2nd sg
    ἐπιμύζω
    murmur: aor subj act 2nd sg (epic)
    ἐπιμύζω
    murmur: fut ind act 2nd sg
    ἐπιμύζω
    murmur: aor subj act 2nd sg (epic)
    ἐπιμύζω
    murmur: fut ind act 2nd sg

    Morphologia Graeca > επιμύσεις

  • 13 ἐπιμύσεις

    ἐπίμυσις
    closing: fem nom /voc pl (attic epic)
    ἐπίμυσις
    closing: fem nom /acc pl (attic)
    ἐπιμύω
    close: aor subj act 2nd sg (epic)
    ἐπιμύω
    close: fut ind act 2nd sg
    ἐπιμύζω
    murmur: aor subj act 2nd sg (epic)
    ἐπιμύζω
    murmur: fut ind act 2nd sg
    ἐπιμύζω
    murmur: aor subj act 2nd sg (epic)
    ἐπιμύζω
    murmur: fut ind act 2nd sg

    Morphologia Graeca > ἐπιμύσεις

  • 14 καταμύσεις

    κατάμυσις
    closing of the eyes: fem nom /voc pl (attic epic)
    κατάμυσις
    closing of the eyes: fem nom /acc pl (attic)
    καταμύω
    close the eyes: aor subj act 2nd sg (epic)
    καταμύω
    close the eyes: fut ind act 2nd sg

    Morphologia Graeca > καταμύσεις

  • 15 λιμενήοχον

    λιμενήοχος
    closing in the harbour: masc /fem acc sg
    λιμενήοχος
    closing in the harbour: neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > λιμενήοχον

  • 16 μυχθίζουσι

    μυχθίζω
    make a noise by closing the mouth and forcing the breath through the nostrils: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    μυχθίζω
    make a noise by closing the mouth and forcing the breath through the nostrils: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > μυχθίζουσι

  • 17 μύσεις

    μύσις
    closing: fem nom /voc pl (attic epic)
    μύσις
    closing: fem nom /acc pl (attic)
    μύω
    close: aor subj act 2nd sg (epic)
    μύω
    close: fut ind act 2nd sg
    μύζω
    make the sound: aor subj act 2nd sg (epic)
    μύζω
    make the sound: fut ind act 2nd sg

    Morphologia Graeca > μύσεις

  • 18 μύση

    μύσις
    closing: fem nom /voc /acc dual (doric aeolic)
    μύσος
    uncleanness: neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    μύσος
    uncleanness: neut nom /voc /acc dual (doric aeolic)
    ——————
    μύσηι, μύσις
    closing: fem dat sg (epic)
    μύω
    close: aor subj mid 2nd sg
    μύω
    close: aor subj act 3rd sg
    μύω
    close: fut ind mid 2nd sg
    μύζω
    make the sound: aor subj mid 2nd sg
    μύζω
    make the sound: aor subj act 3rd sg
    μύζω
    make the sound: fut ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > μύση

  • 19 μύσι

    μύσις
    closing: fem voc sg
    μύσῑ, μύσις
    closing: fem dat sg (epic doric ionic aeolic)

    Morphologia Graeca > μύσι

  • 20 μύσις

    μύσῑς, μύσις
    closing: fem acc pl (epic doric ionic aeolic)
    μύσις
    closing: fem nom sg

    Morphologia Graeca > μύσις

См. также в других словарях:

  • closing — clos·ing / klō ziŋ/ n: the fulfillment or performance of a contract esp. for the sale of real estate; also: a meeting at which the closing of a contract takes place represented us at the closing ◇ At the closing for the completion of the sale of… …   Law dictionary

  • Closing — may refer to: The closing of a letter or e mail: see Valediction or Complimentary close The termination or closure of a business Closing (real estate), the final step in executing a real estate transaction Closing (sales), making a sale Closing… …   Wikipedia

  • closing — adj. final or ending; terminal; as, the closing stages of the election; the closing weeks of the year; the closing scene of the film; closing remarks. Opposite of {opening}. [Narrower terms: {year end}] [WordNet 1.5] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • closing — n. 1. the act of closing something. Syn: shutting. [WordNet 1.5] 2. the last section of a communication. Syn: conclusion, close, ending. [WordNet 1.5] 3. termination of operations. Syn: closure, closedown, shutdown. [WordNet 1.5] 4. a concluding… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Closing In — Studio album by Early Man Released October 11, 2005 Genre Heavy metal Speed metal Length …   Wikipedia

  • Closing — (im deutschen auch Schließen) ist eine morphologische Basis Operation in der digitalen Bildverarbeitung. Anwendung findet der Operator beim Filtern von Bildern; durch das Schließen lassen sich lokal begrenzte dunkle Störungen in einem Bild… …   Deutsch Wikipedia

  • closing in — index imminent Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • closing — ▪ I. closing clos‧ing 1 [ˈkləʊzɪŋ ǁ ˈkloʊ ] noun 1. [countable, uncountable] when a shop or company stops operating permanently: • The risk of injury did not justify the closing of the factory. • The firm has announced a series of short term… …   Financial and business terms

  • closing — I noun 1. the act of closing something (Freq. 2) • Syn: ↑shutting • Ant: ↑opening • Derivationally related forms: ↑close, ↑shut ( …   Useful english dictionary

  • closing — clos|ing1 [ˈkləuzıŋ US ˈklou ] adj [only before noun] happening or done at the end of an event or a period of time closing remarks/words/ceremony etc ▪ The judge gave his closing speech to the jury. closing stages/seconds/minutes etc ▪ in the… …   Dictionary of contemporary English

  • Closing — The end of a trading session. The closing of a trading day halts trading on exchanges. After hours trading still occurs until 8 pm. An action which will eliminate your position in a security. Closing a position is done by taking an action which… …   Investment dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»